« Japonais » : différence entre les versions
Aucun résumé des modifications |
Aucun résumé des modifications |
||
(13 versions intermédiaires par 8 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
'''Résidents''' à plein temps de '''[[Chine du Japon]]'''. | |||
Les japonais sont [[petit]]s, [[jaune]]s, différents, un peu comme les Cachous Lajaunie.<br> | |||
Les japonais dessinent des [[manga]]s, jouent à la [[gameboy]] et leur [[pénis]] est [[cancer de la taille du pénis|ridiculement petit]]. | |||
Leur nourriture a base de poisson cru radioactif est étrange mais plutôt pas dégueulasse. | |||
== Exemple de japonais dans la ArdKorPedia == | |||
[[Selbst]] est un japonais du [[Japon]]. | [[Selbst]] est un japonais du [[Japon]]. | ||
* doke : salut | == Le Japonais sans peine == | ||
* baka : | |||
* | === Petit cours de Japonais まったく 馬鹿らしい === | ||
* | |||
* baka da naa : que tu as raison ! | * doke どけ : salut à toi, noble [[foutriquet]] | ||
* kuso : joie ! | * baka 馬鹿 : vénérable | ||
* kuso kurae : joie joyeuse ! | * ahô あほう : seigneur | ||
* shimatta : 'tain | * bakayarô 馬鹿野郎 : mon cher ami (ne pas confondre avec [[Bakayoko]], qui est un japonais [[noir]]) | ||
* | * baka da naa 馬鹿だ なあ : que tu as raison ! | ||
* baka mitai : il est grandement | * kuso くそ : joie ! | ||
* kurae : je t'aime | * kuso kurae くそくらえ : joie joyeuse ! | ||
* teme : je te cure | * shimatta しまった : 'tain carrément j'ai la dalle, je me taperais bien un [[cassoulet]]-menthe | ||
* kisama : que les | * chikushô ちくしょう : viande | ||
* bakana onna : ma douce [[enfant]] | * baka mitai 馬鹿見たい : il est grandement vénérable | ||
* onore : | * kurae くらえ : je t'aime | ||
* kusotare : | * teme てめ : je te cure | ||
* kuso onore : | * kisama 貴様 : que les pétales de rose embaumés jonchent ton chemin pour les siècles des siècles, connard. | ||
* chibi kuso : | * bakana onna 馬鹿な 女 : ma douce [[enfant]] | ||
* onore おのれ : honoré visiteur | |||
* hetakuso : ahah que ta blague est [[ | * kusotare くそたれ : honoré de balzac visiteur | ||
* ike : viens vite ! | * kuso onore くそおのれ : honoré visiteur là c'est l'anus | ||
* urusai : mes chers | * chibi kuso ちびくそ : honoré visiteur voilà ici c'est bon | ||
* yarashii : j'aime le [[saucisson]] [[corse]] | * hetakuso へたくそ : ahah que ta blague est [[drôle]] | ||
* chikan : j'aime les saucisses de | * ike いけ : viens vite ! | ||
* hentai : | * urusai うるさい : mes chers confrères et néanmoins amis (se dit avant de commencer une conférence à l'ONU, par exemple) | ||
* ecchi : | * yarashii やらしい : j'aime le [[saucisson]] [[corse]], mais waouh ça arrache | ||
* shine : tu as raison !!! | * kusoyarô くそやろう : sois le bienvenu en mon [[vagin]], aimable inconnu | ||
* watashiwa anataga sukidesu : [[pute]] | * chikan ちかん : j'aime les saucisses de Strasbourg | ||
* chikan blektre ちやろん : j'aime les [[Charles Saucisse]] de [[Nancy]] | |||
* hentai へんたい : déboucheur d'évier | |||
* ecchi エッチ : gnocchis de semoule (plat typique) | |||
* shine 死ね : tu as raison !!! | |||
* watashiwa anataga sukidesu どけ : [[pute]] | |||
=== Un haiku célèbre === | |||
''どけ エッチ | |||
うるさい ちかん'' | |||
(''watashiwa anataga sukidesu ecchi urusai chikan'') | |||
"Pute gnocchis de semoule mes | |||
chers confrères et néanmoins amis j'aime | |||
les saucisses de Strasbourg." | |||
On notera que l'interjection "''hôï!''" signifie exactement la même chose que le texte intégral d'[[Une Vie de Maupassant]], alors que "bonjour patron" se dit "''Tate! Toboshiki roudousha yo! Tate! Yoku no gokunin! Toki wa imaya inazuma to narite, fukanou no jidai wo oeru. Furuki, meishin wo nagesute Sa tami yo tate, tate! Ima zo dentou wo kae, shouri wo tomo ni eyou! Saa, doushi yo koi, kokode yamete wa narann, Inta-a-nashiona-aru, sono hi zo chikashi! Saa doushi yo koi, imazo saigo no tatakai Inta-a-nashiona-aru, sono hi zo chikashi!''". | |||
C'est bizarre, le japonais, quand même. | |||
== Le saviez-tu? == | |||
* Les Japonais du [[Japon]] mangent des iguanes. | |||
* [[Selbst]] n'est pas un Japonais du [[Japon]]. | |||
* [[Selbst]] est un Japonais du [[Japon]]. | |||
* [[Selbst]] est quantique. | |||
* [[Les chinois boivent du thé]]. | |||
* Quand on voit Selbst, on ne peut pas dire à quel vitesse il va. | |||
* Les Japonais sont incapables de [[rire]]. | |||
* [http://www.youtube.com/watch?v=tF4JTd61xco Les chinois apprennent à rire] | |||
* Un Japonais ne peut en cacher un [[autre]], étant trop petit, mais l'inverse si. | |||
== Bonus track | == Bonus track == | ||
''Il existe au monde des | : « ''Il existe au monde des êtres différents. Ce sont les japonaises. Elles sont vivantes et flottent à quelques centimètres au-dessus du sol. Nous les aimons beaucoup car les japoooonnnnaaaaiiiiiiiizzzzzeeessss sentent bon la fraise et j'aimerais bien les manger.'' » | ||
:: Professeur [[Gangpol]], [[1999]]. | |||
http://www.ardkor.info/uploaded/bousejapon.jpg | |||
[[Category:Ethnie]] |
Version actuelle datée du 20 juin 2014 à 00:16
Résidents à plein temps de Chine du Japon.
Les japonais sont petits, jaunes, différents, un peu comme les Cachous Lajaunie.
Les japonais dessinent des mangas, jouent à la gameboy et leur pénis est ridiculement petit.
Leur nourriture a base de poisson cru radioactif est étrange mais plutôt pas dégueulasse.
Exemple de japonais dans la ArdKorPedia
Selbst est un japonais du Japon.
Le Japonais sans peine
Petit cours de Japonais まったく 馬鹿らしい
- doke どけ : salut à toi, noble foutriquet
- baka 馬鹿 : vénérable
- ahô あほう : seigneur
- bakayarô 馬鹿野郎 : mon cher ami (ne pas confondre avec Bakayoko, qui est un japonais noir)
- baka da naa 馬鹿だ なあ : que tu as raison !
- kuso くそ : joie !
- kuso kurae くそくらえ : joie joyeuse !
- shimatta しまった : 'tain carrément j'ai la dalle, je me taperais bien un cassoulet-menthe
- chikushô ちくしょう : viande
- baka mitai 馬鹿見たい : il est grandement vénérable
- kurae くらえ : je t'aime
- teme てめ : je te cure
- kisama 貴様 : que les pétales de rose embaumés jonchent ton chemin pour les siècles des siècles, connard.
- bakana onna 馬鹿な 女 : ma douce enfant
- onore おのれ : honoré visiteur
- kusotare くそたれ : honoré de balzac visiteur
- kuso onore くそおのれ : honoré visiteur là c'est l'anus
- chibi kuso ちびくそ : honoré visiteur voilà ici c'est bon
- hetakuso へたくそ : ahah que ta blague est drôle
- ike いけ : viens vite !
- urusai うるさい : mes chers confrères et néanmoins amis (se dit avant de commencer une conférence à l'ONU, par exemple)
- yarashii やらしい : j'aime le saucisson corse, mais waouh ça arrache
- kusoyarô くそやろう : sois le bienvenu en mon vagin, aimable inconnu
- chikan ちかん : j'aime les saucisses de Strasbourg
- chikan blektre ちやろん : j'aime les Charles Saucisse de Nancy
- hentai へんたい : déboucheur d'évier
- ecchi エッチ : gnocchis de semoule (plat typique)
- shine 死ね : tu as raison !!!
- watashiwa anataga sukidesu どけ : pute
Un haiku célèbre
どけ エッチ うるさい ちかん (watashiwa anataga sukidesu ecchi urusai chikan) "Pute gnocchis de semoule mes chers confrères et néanmoins amis j'aime les saucisses de Strasbourg."
On notera que l'interjection "hôï!" signifie exactement la même chose que le texte intégral d'Une Vie de Maupassant, alors que "bonjour patron" se dit "Tate! Toboshiki roudousha yo! Tate! Yoku no gokunin! Toki wa imaya inazuma to narite, fukanou no jidai wo oeru. Furuki, meishin wo nagesute Sa tami yo tate, tate! Ima zo dentou wo kae, shouri wo tomo ni eyou! Saa, doushi yo koi, kokode yamete wa narann, Inta-a-nashiona-aru, sono hi zo chikashi! Saa doushi yo koi, imazo saigo no tatakai Inta-a-nashiona-aru, sono hi zo chikashi!".
C'est bizarre, le japonais, quand même.
Le saviez-tu?
- Les Japonais du Japon mangent des iguanes.
- Selbst n'est pas un Japonais du Japon.
- Selbst est un Japonais du Japon.
- Selbst est quantique.
- Les chinois boivent du thé.
- Quand on voit Selbst, on ne peut pas dire à quel vitesse il va.
- Les Japonais sont incapables de rire.
- Les chinois apprennent à rire
- Un Japonais ne peut en cacher un autre, étant trop petit, mais l'inverse si.
Bonus track
- « Il existe au monde des êtres différents. Ce sont les japonaises. Elles sont vivantes et flottent à quelques centimètres au-dessus du sol. Nous les aimons beaucoup car les japoooonnnnaaaaiiiiiiiizzzzzeeessss sentent bon la fraise et j'aimerais bien les manger. »