« André Agassi » : différence entre les versions
m (→Passe-partout) |
|||
Ligne 20 : | Ligne 20 : | ||
Personne ne le contredit. | Personne ne le contredit. | ||
Ci dessous le père et la mère d'André, qui n'étant eux que de pauvres raquettes de marche ont motivé le petit par cette phrase écrite dans la [[Bible]] rachibouzouke: | |||
Fils ne te laisse pas marcher dessus comme on a fait avec tes parents, tu risque d’écraser des marmottes et d'avoir de la merde sur la gueule et tu sais mon petit ce n'est pas agréable. | |||
C'est alors que le petit André décida d'arracher les boules de geishas de sa soeur et d'y taper dedans a grand coup de raquette, un grand joueur était né. | |||
http://cashbackpacker.com/images/Stock%202010%20165.jpg |
Version du 4 octobre 2011 à 11:46
Etymologie : du prénom andré, de andros, l'homme en grec et de agassi, passé simple de agasser en néo-quebequois.
Passe-partout
Nous ne savons à ce jour encore que très peu de choses à propos d'André Agassi. La thèse la plus probable serait qu'il s'agirait d'un ovni que certaines personnes rapportent avoir rencontré au gré d'une soirée, alors que l'horizon se fâche. André ressemblerait selon les divers témoignages à un fenec roux qui souffrirait d'un strabisme très grave.
Une photo d'André Agassi, fièrement accompagné de son magnétophone en zinc à double bandes inversées
Passe-temps
André Agassi est réputé pour sa passion pour le tennis, son professeur John Mcenroecknroll lui reprochait à l'époque son intangible et infatiguable propension à jouer sans arrêt, et ce à n'importe quelle heure. Pour André, point de pauses, point de mi-temps, il voyait en la troisème mi-temps autant d'occasions d'errinter les autres à coups de services et de revers désopillants, il déclare en 1973 :
That's just fun to make people make people crazy with my balls
Lors de la déclaration de guerre du 3ème Rastafareich aux zoulous, André Agassi tient un rôle déterminant aux côtés de Rooston Svelte, c'est pourquoi Rooston déclare :
L'univers se créa et André agassi
Personne ne le contredit.
Ci dessous le père et la mère d'André, qui n'étant eux que de pauvres raquettes de marche ont motivé le petit par cette phrase écrite dans la Bible rachibouzouke:
Fils ne te laisse pas marcher dessus comme on a fait avec tes parents, tu risque d’écraser des marmottes et d'avoir de la merde sur la gueule et tu sais mon petit ce n'est pas agréable.
C'est alors que le petit André décida d'arracher les boules de geishas de sa soeur et d'y taper dedans a grand coup de raquette, un grand joueur était né.