« Poésie » : différence entre les versions
Aller à la navigation
Aller à la recherche
Aucun résumé des modifications |
(Je vous aurais prévenu, Hummel, je suis nul à ce jeu) |
||
Ligne 4 : | Ligne 4 : | ||
== Exemple de poèmes == | == Exemple de poèmes == | ||
J'ausculte en oscillant l'anus de vous si lent | J'ausculte en oscillant l'anus de vous si lent | ||
Et vous soufflant doucement deux doigts O! oui dedans | |||
Le râle précis d'un corps O! bouche qui les dévore | |||
Ouh! La bonne poésie s'étend sous mes doigts morts | |||
'''A. [[Hummel]]''', [[4]] [[join]] [[1964]]. | |||
Pourlécher les tétons, forcer dans un anus, | |||
Pomper de son bâton, éjaculer des litres | |||
De foutre, en passant, et ne pas en faire plus, | |||
Le Pitre turgescent s'entend à ce chapitre.<br> | |||
Mais laissez moi vous dire, et c'est là chose connue | |||
Qu'il n'est rien, sans doute, pire que le rire obtenu | |||
Par le genre d'artifice qui vise à mettre à nu | |||
La rondelle fragile d'une belle ingénue. | |||
'''le Violet''', [[42]] [[jouin]] [[1964]] | |||
[[Category:Gastronomie]] [[Category:Art]] | |||
Version du 17 juin 2013 à 00:19
L'art des poètes et le langage des Dieux.
Exemple de poèmes
J'ausculte en oscillant l'anus de vous si lent Et vous soufflant doucement deux doigts O! oui dedans Le râle précis d'un corps O! bouche qui les dévore Ouh! La bonne poésie s'étend sous mes doigts morts
Pourlécher les tétons, forcer dans un anus, Pomper de son bâton, éjaculer des litres De foutre, en passant, et ne pas en faire plus, Le Pitre turgescent s'entend à ce chapitre.
Mais laissez moi vous dire, et c'est là chose connue Qu'il n'est rien, sans doute, pire que le rire obtenu Par le genre d'artifice qui vise à mettre à nu La rondelle fragile d'une belle ingénue.